Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub

Fansubs françaises de films, séries et vidéos asiatiques
 
AccueilPortailDernières imagesS'enregistrerConnexion

Portail MnD
Liste des projets terminés et futurs,
avancement des projets en cours,
retrouvez tout en un clic sur les portails !

En cas de problème de téléchargement,
merci de consulter la section "AIDE".

Portail TSnF
Le Deal du moment : -20%
-20% Récupérateur à eau mural 300 ...
Voir le deal
79 €

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 

 [Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige)

Aller en bas 
AuteurMessage
Serial translator
Ou Mister Eric Clutter dit "Le chat"
Ou Mister Eric Clutter dit
Serial translator


Masculin Messages : 238

[Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige) Empty
MessageSujet: [Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige)   [Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige) Icon_minitimeDim 1 Fév 2015 - 11:36

GIRLFRIENDS #7

« Fin de l'été. Appareil photo, rêves et cigales. »


Ils se sont rencontrés tous les deux après trois mois et se sont mit au défi de prendre des photos. Ils ont apporté leurs bien-aimées caméras et se sont amusés dans le parc. Leur été n'est pas encore terminé. Vivement leur prochaine réunion à Kyoto...

[Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige) Aa-1

Fin de l'été, Maruyama et Kato se sont rendus au parc national en emmenant leur propre appareil photo. Absorbé par le chant des cigales, ils parlent en contemplant les photos qu'ils ont pris il y a peu de temps.

Ryuhei : Je les aime presque toutes. Je parle de celles que j'ai pris. lol

Shige : Mais tu ne te lasses pas de tes photos ?

Ryuhei : Je vois ce que tu veux dire ! Par exemple, « Pourquoi je ne peux prendre que des photos aussi stupides !! ».

Shige : Tout le monde passe par là au moins une fois.

Ryuhei : Tes photos ressemblent à celles d'un professionnel. Je ne change jamais beaucoup la position de mon appareil photo.

Shige : Ahahah ! Moi je le fais très souvent !

Ryuhei : Je reste toujours au mode automatique (l'appareil se cadre tout seul pour la photo selon la lumière). Quand je change la position, j'ai vraiment l'impression d'être un vrai photographe !

Shige : Est-ce que tu a fais quelque chose de très « été » puisque on est encore à cette saison ?

Ryuhei : Comme quoi ?

Shige : Hier j'ai fait un barbecue.

Ryuhei : Ah! C'est agréable ! Ça fait très été ce genre de chose !

Shige : J'étais invité à la maison d'un des membres du personnel de l'émission de radio. A part ça, j'ai eu des lives en plein air, on ne peut pas seulement les faire en été.

Ryuhei : Apparemment ça se passe bien pour toi ! J'en ai beaucoup entendu parler.

Shige : A la toute fin de mon solo "Vampire", je me la joue en montrant mes crocs. Comme dans "Thriller".

Ryuhei : Ehh.

Shige : C'est gênant de mettre les crocs, je devais me presser dans les coulisses. lol Si un DVD sort pour notre concert, je t'en remettrai une copie ! (mais y a intérêt qu'y en ait un !!)

Ryuhei : J'ai hâte ! Je réalise qu'on est en été uniquement quand on me livre des glaces au cours du tournage du drama.

Shige : C'est quelque chose de récurrent en été .

Ryuhei : C'était un été normal, on devait toujours porter de la crème solaire. lol

Shige : Tu es un véritable adulte.

Ryuhei : Aujourd'hui j'ai enfin attrapé une cigale !

Shige : En parlant de ça, la nuit dernière, j'ai rêvé de cigales, je leur parlai.  

Ryuhei : Ahahah !

Shige : C'était un tout nouveau type de cigales, les gens les vénéraient comme des Dieu.  C'étaient elles qui dirigeaient la ville. (Shige, fais moi penser à ne jamais parler rêves avec toi... U.U)

Ryuhei : Wow !

Shige : Je pêchai et me reposai sur ce qui ressemblait à une île déserte, il y avait un tas de spécimens inconnus de cigales.  

Ryuhei : Je vois !

Shige : Beaucoup avaient du style. lol

Ryuhei : Ahahah !

Shige : Elles étaient vraiment cool, et également cylindriques. Leur forme faisait penser à un pilier rond... Certaines pouvaient rouler leurs ailes et pratiquement devenir une sphère. Les gens disaient, « C'est le Dieu des cigales !! »

Ryuhei : Tu as une grande imagination ! lol C'est étrange de constater de quelle manière on est venu à parler des cigales !

Shige : Quelque chose à ajouter là-dessus ?

Ryuhei : L'opening de nos concerts est aussi en rapport avec les cigales.

Shige : Quoi ?

Ryuhei : C'est notre huitième anniversaire, tu vois ? Tu sais, comme on raconte que les cigales passent 8 ans sous la terre ?

Shige : Ahh !

Ryuhei : J'ai toujours aimé le son du mot "Semi" (= cigales). Même chose pour "Shake" (= un type de saumon) et "Same" (= secouer)!

Shige : Ils commencent tous par un "S". lol

Ryuhei : Personne ne peut être plus passionné que moi sur les cigales !

Shige : Ahahahahahahah !

Ryuhei : "Le Dieu des cigales". lol Qu'est-ce que tu racontes ? J'ai attrapé une cigale et on a commencé à parler de ça... tout s'assemble parfaitement aujourd'hui !

Shige : *en revient à ses rêves* Ils ressemblaient à une boule, les normaux avaient des ailes droites qui dépassaient. Ceux-là pouvaient se courber et devenir tout rond !

Ryuhei : Hyahahah !

Shige : Je ne peux pas l'oublier. D'ordinaire, je ne m'en souviens pas très bien.

Ryuhei : Tu devrais les noter !

Shige : Pas bête ! Pourtant à la fin c'est devenu assez bizarre. Comme un mystérieux phénomène arrivant à une fille... C'était un homicide, un truc vraiment effrayant !

Ryuhei : Ça impliquait les cigales ?

Shige : Tout se déroulait sur l'île du roi des cigales. Quelque chose comme "Yatsu Hakamura" mais il n'y avait pas aucune cigales. lol Il s'agissait d'une histoire différente mais se passant au même endroit.

("Yatsu Hakamura" est une nouvelle policière fictive de Yokomizo Seishi.)

Ryuhei : Tellement de gens vivaient là-bas ! Je n'ai pas de tels rêves.

Shige : De quoi est-ce que tu rêves ?

Ryuhei : Euh, en fait ces derniers temps je m'écroule toujours à cause de la fatigue alors...

Shige : Tu les oublies tous, je vois !

Ryuhei : Oui, tout à fait ! Au cours d'une pause pendant le drama, j'ai rêvé du directeur. Il a un très grand cou, comme ces gens qui font du judo ou un truc un peu similaire. Sauf qu'il n'a jamais pratiqué de sports. Dans mon rêve, il était très en colère envers un caméraman et il frappait tout le monde. Le directeur, le caméraman et l'assistant étaient couvert de sang.  

Shige : Ahahah ! Tu rêvais du boulot ! Un truc de ce genre m'est arrivé durant le matin du premier jour de notre tournée. Je me suis couché la veille en ayant certaines images en tête, dans mon rêve j'avais une réunion au sujet de nos concerts, et au moment où je me suis réveillé je me suis dit, "Est-ce qu'on danse aussi sur cette chanson ?!?!".

Ryuhei : Cool ! Exactement comme un manga !

Shige : Il m'est arrivé de rêver de monter sur la scène d'un butai sans connaître parfaitement le script.

Ryuhei : Tu as déjà rêve que tout se passerait sans encombre ?

Shige : Jamais.

Ryuhei : Je me réveille souvent en pensant "Wow, aujourd'hui c'était parfait !" puis je découvre que ce n'était qu'un rêve. Quand j'étais petit, il m'arrivait de rêver que je trouvais de l'argent. Ensuite je rêve souvent d'obtenir le numéro de téléphone d'une fille très mignonne !

Shige : Quelqu'un que tu connais ?

Ryuhei : Oui, oui ! Comme, "Wow ! J'ai son numéro !!". lol

Shige : Une fois j'ai rêvé que je volais la femme d'un célèbre acteur !

Ryuhei : C'est très audacieux !

Shige : Un amour volé. Et Sato Eriko m'en a voulu. Comme son personnage dans "Boys on the Run".

[Elle interprétait Shiho-san dans le drama]

Ryuhei : Eh, Shige-chan, tu la connais ?

Shige : Non, je ne l'ai jamais rencontré. lol

Ryuhei : Je vois, tu ne peux pas éprouver de douleur dans tes rêves mais as-tu déjà vécu un rêve pénible ?

Shige : Non, jamais !

Ryuhei : Comme rêver d'être mordu par un zombie et en devenir un par la suite.

Shige : Ce serait cool comme rêve  !

Ryuhei : J'étais un zombie et j'errai dans ma ville en mangeant des gens. Tu ne sais pas ce que ça fait d'être un zombie, n'est-ce pas ?

Shige : Bien sûr que non !

Ryuhei : L'endroit où tu étais mordu te donnait la même impression qu'une anesthésie, tu sentais le froid te traverser.

Shige : Tu parles comme si c'était réel ! lol Ça ressemble à du vécu ! (Perhaps ??? lol)

Ryuhei : Puis tu sens un frisson à travers toutes les fibres de ton corps et il devient lourd. Et la lumière revient.

Shige : Tu étais conscient de ce qui arrivait ?

Ryuhei : Oui.

Shige : Est-ce que tu as les bras levés pendant que tu marchais ?

Ryuhei : Bien entendu ! J'étais si lent. J'essayais d'atteindre ce que je pouvais. Tu veux avancer mais tu n'y arrives pas ! C'est pourquoi on étirait les bras !

Shige : Ah ! Le haut de leur corps est plus apte pour la course et pour le reste, ils doivent trainer les jambes !

Ryuhei : Exactement ! On comprend les sentiments des zombies !

Shige : Mais dans le film "28 jours plus tard", les zombies pouvaient courir très vite.

Ryuhei : Ehh~ ce serait dur si c'était le cas ! Ils seraient invincible! S'ils sont rapides, on ne peut plus se servir non plus d'armes contre eux ! On ne pourrait pas les vaincre !

Shige : Peut-être existerait t'il un vaccin.

Ryuhei : Ce serait injuste !! Ça ressemblerait à un combat entre Super guerriers (pour les incultes *gomen*, c'est en rapport avec Dragon Ball).

Shige : Au fait, Hanazawa Kengo, l'auteur de "Boys on the Run", a également dessiné des mangas sur les zombies "Je suis un héros".

Ryuhei : Oui ! Lorsque j'aurai moins de boulot, je le lirai. Je crois qu'ils sont effrayants !

Shige : Beaucoup même ! … comme on en vient à ce sujet, je t'ai apporté les volumes suivants de "Oyasumi Punpun"...

Ryuhei : Ah, c'est vrai ! Mais c'est bon, maintenant j'ai beaucoup de livres à lire. Par exemple, Zoshigaya...

Shige : *sans enthousiasme* "Saraba Zoshigaya"?! De Higuchi Takehiro!

Ryuhei : Celui-là !

Shige : C'est vraiment, vraiment intéressant !

Ryuhei : Un membre me l'a conseillé. Plutôt surprenant que ce soit lui d'ailleurs, devine de qui il s'agit ?

Shige : Okura-kun ? (t'es à côté de la plaque, c'est le Eito qui parle le plus souvent de lecture)

Ryuhei : Yokoyama.

Shige : Ah ! Dernièrement il aime beaucoup lire ! Le livre qu'il t'a recommandé est vraiment bien. On l'appelle le Tarantino de la littérature !

Ryuhei : Ehh~ j'ai hâte de le lire alors ! Je tiens aussi à regarder un film d'horreur avec toi ! Le directeur du drama Boys on the Run possède beaucoup de films d'horreur réalistes, on doit les regarder !

Shige : D'accord ! (*comm de la traductrice anglaise* : Mensonge, Shige n'aime pas les films d'horreur, ils lui font peur et après il n'arrive pas à dormir. XD)

Ryuhei : Après je veux me rendre à Kyoto quand nos yukatas seront prêts ! J'ai vu dans le magazine que tu as choisi tous les tissus !

Shige : C'était la première fois qu'on confectionnait notre propre yukata. Je veux aller à Kyoto moi aussi ! Qu'est-ce qu'on y fera ?

Ryuhei : Il y a un restaurant là-bas où j'aimerais bien retourner. lol

Shige : Ahahahah ! Tu t'y rends souvent ?

Ryuhei : Oui, pour déjeuner. Là-bas on peut y manger tellement de choses que ça ressemble à un dîner ! Ensuite on pourra se promener dans Arashiyama. Je souhaiterais visiter cet endroit la nuit à nouveau !

Shige : Tu manges encore près du lit de la rivière ?

Ryuhei : Ensuite on se rendra au Kibune. Si on veut se rendre aux deux endroits, on devra y passer la nuit.

Shige : Faisons-le !

Ryuhei : Mais d'après nos calendriers, tu pourrais avoir à rentrer avant moi. lol

Shige : Le contraire est possible également. Eeh~ je veux passer la nuit à cet endroit !

[D'après les récents nikkis de Maru et Shige, ils se sont vraiment rendus à Kyoto et y sont restés  pendant une soirée.]

Photos de Maruyama Ryuhei

[Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige) 187635_original

1. Une expression décontracté tout en prenant des photos. "Il ressemble vraiment à un photographe professionnel.".
2. "Je l'appellerais la plantation de thé. », pourtant ce n'en était pas une.
3. "J'adore le sentiment que procure l'été quand les garçons se rafraîchissent avec des serviettes et des tuyaux d'arrosage. ».

Photos de Kato Shigeaki

[Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige) 187952_original

1. Il a attrapé une cigale et fait semblant de la manger. « Ça ressemble à une peinture de Furuya Minoru !".
2. Maruyama a déclaré "J'adore, ça donne l'impression que tu ne sais pas ce que tu prends en photo !". Il ne s'agissait que d'une photo essaie.
3. Une photo d'un endroit partagé en deux par un gros plan.

Crédit : http://spilledmilk25.livejournal.com/tag/translation%3A%20girl%20friends
Revenir en haut Aller en bas
 
[Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Interview] GIRLFRIENDS #2 (Marushige)
» [Interview] GIRLFRIENDS #3 (Marushige)
» [Interview] GIRLFRIENDS #4 (Marushige)
» [Interview] GIRLFRIENDS #5 (Marushige)
» [Interview] GIRLFRIENDS #6 (Marushige)

Permission de ce forum:Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub :: QUARTIER LIBRE : EXPRIMEZ-VOUS ! :: LE PETIT MONDE D'ERIC CLUTTER :: KANJANI8-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetSauter vers: