Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub

Fansubs françaises de films, séries et vidéos asiatiques
 
AccueilPortailDernières imagesS'enregistrerConnexion

Portail MnD
Liste des projets terminés et futurs,
avancement des projets en cours,
retrouvez tout en un clic sur les portails !

En cas de problème de téléchargement,
merci de consulter la section "AIDE".

Portail TSnF
Le Deal du moment : -45%
PC Portable LG Gram 17″ Intel Evo Core i7 32 Go ...
Voir le deal
1099.99 €

 

 Autumn (solo de Mabo)

Aller en bas 
AuteurMessage
Iraime
Poussin vert adepte des phrases à trous mais sa ka'chan et ses tatas lui pardonnent
Poussin vert adepte des phrases à trous mais sa ka'chan et ses tatas lui pardonnent
Iraime


Féminin Verseau Age : 34
Messages : 770
Localisation : Chez moi! :p

Autumn (solo de Mabo) Empty
MessageSujet: Autumn (solo de Mabo)   Autumn (solo de Mabo) Icon_minitimeDim 6 Nov 2016 - 11:17

Awase nai shisen, kataru tsuyogari
Regards qui ne peuvent se rencontrer, bluffs échangés
Kanashii hohoemi, kuzuse nai puraido
Sourires douloureux, fiertés indestructibles
Nani ka wo shinji, nani ka wo sagashite
Croyant en quelque chose, cherchant quelque chose
Yudane ta rizumu ni, zawameku kanjou.
Mes sentiments remués, dans le rythme auquel je me suis confié.
Sono sonzai wo kobamu koto wa deki zu
Incapable de dénier ton existence
Tada yose atsume ta kotoba wo narabete
Je mutiplie simplement les paroles de recueil.
Todoka nu koe wa munashiku uzumorete ku
J'essaie vainement de cacher cette voix qui ne peut t'atteindre
Sonna kakehiki kurikaeshi
Répétant cette même vieille tactique encore et encore.

Wasurekake ta omoi ni kizuite
S'appercevant de ces sentiments que j'avais presque oubliés
Tomadou shigusa mo kakuse zu
Je suis même incapable de cacher mes gestes perplexes.
Kasane sugi ta kakawari wo sute tara
Abandonne tes immenses piles de fixations.
Tome rare nai arinomama de ii yo ne
Reste juste invincible, à ta manière.
Tashikameru you ni
Comme pour t'assurer
Motome au futari
Que nous sommes fait l'un pour l'autre.

Sugaritsui ta kono senaka wo tsutai
Le long de ce dos auquel tu t'es accroché
Kanjita yo wakare naki hito ja nai
Je l'ai ressentis, tu n'es pas la seule à dire adieu.
Sono namida to nukumori setsunakute
Tes larmes et ta châleur sont déchirantes.
Ima wa fukaku obore ta mama de ii
Pour l'instant, se noyant, profondément.

Mado no soto no akaku somaru keshiki
Le paysage derrière la fenêtre est teint en rouge.
Machi wa yoi
Les rues sont intoxiquées
Hisoka ni yuki wo matsu
Et notre secret attend au milieu de la neige.
Kisetsu koete futari michi ga kawatte mo
Alors même que les saisons qui passent changent notre destiné,
This moment one more time omoidashite mite
Essaye de te souvenir de ce moment encore une fois.
Wasure nai de yume mita kono toki wo
N'oublie pas ce moment dont nous avions rêvé.

Source : ici

J'ai été vraiment très touchées par les paroles pour des raisons personnelles, tellement que j'ai peur de l'avoir mal traduit. Ces paroles montrent d'ailleurs que Mabo est vraiment bon pour écrire une chanson (et composer, aussi), il a même réussit à me faire pleurer cet abruti, moi qui ne pleure jamais d'habitude. Bref, j'espère que quelqu'un verra cette traduction, parce qu'après avoir lu les paroles, la traduire me tenait vraiment à coeur. (Et est-ce que c'est utile de dire qu'elle est devenue ma chanson préférée du dernier album? XD)


Autumn (solo de Mabo) 70353c51gy1fv44g4cy9yg20dc0ag4qr
KOKO NI IRU !!

Traduction de chansons japonaises : ICI
Revenir en haut Aller en bas
 
Autumn (solo de Mabo)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» SWITCH Février 2006 vol.24 n°2 (partie de Mabo)
» Autumn's concerto
» Autumn's Tale
» Late autumn
» MUSIQUE NEWS

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub :: QUARTIER LIBRE : EXPRIMEZ-VOUS ! :: TOKIO, VOUS AVEZ DIT TOKIO ? :: LE GROUPE :: Traductions :: Chansons-
Sauter vers: