Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub

Fansubs françaises de films, séries et vidéos asiatiques
 
AccueilPortailDernières imagesS'enregistrerConnexion

Portail MnD
Liste des projets terminés et futurs,
avancement des projets en cours,
retrouvez tout en un clic sur les portails !

En cas de problème de téléchargement,
merci de consulter la section "AIDE".

Portail TSnF
Le Deal du moment : -50%
-50% Baskets Nike Air Huarache Runner
Voir le deal
69.99 €

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 

 Your step - version japonaise

Aller en bas 
AuteurMessage
Serial translator
Ou Mister Eric Clutter dit "Le chat"
Ou Mister Eric Clutter dit
Serial translator


Masculin Messages : 238

Your step - version japonaise Empty
MessageSujet: Your step - version japonaise   Your step - version japonaise Icon_minitimeMar 24 Fév 2015 - 22:16

Romajis:

Traduction :

Qu'est-ce qui est pareil et qu'est-ce qui est différent ?
On joue toujours à “ trouver les différences”.
Vas-tu me sourire à un moment ?
La pluie s'arrêtera pour laisser place à l'aube.

J'irai avec toi.

Demain sera bientôt hier.
Alors, étape après étape après étape, dis « Bonjour » d'une voix plus forte que d'ordinaire.
Il faut que ce soit assez fort pour résonner à travers le monde.

Ces rêves couverts de poussière, avec ta magie, tu peux les faire briller.
Vas-tu à un moment me parler de tes complexes que tu as parfois ?
Je les accepterai tous.

Je serai toujours à tes côtés.

Demain sera bientôt hier.
Alors, étape par étape par étape, dis « Bonjour » d'une voix plus forte que d'ordinaire.
Il faut que ce soit assez fort pour résonner à travers le monde.

A cause de ta gentillesse, tu as été blessée et as fermée ton cœur.
Tu n'es pas seule, si on arrive à accepter les larmes qu'on a tous les deux versées.

Le ciel bleu se poursuit encore et encore.
Visons l'horizon.
Tenons nous la main en respirant à la même vitesse.
Je te laisserai instaurer le rythme.

Demain sera bientôt hier.
Alors, étape après étape après étape, dis « Bonjour » d'une voix plus forte que d'ordinaire.
Il faut que ce soit assez fort pour résonner à travers le monde.

Crédit : Yarukizero
Revenir en haut Aller en bas
 
Your step - version japonaise
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub :: QUARTIER LIBRE : EXPRIMEZ-VOUS ! :: LE PETIT MONDE D'ERIC CLUTTER :: YAMASHITA TOMOHISA-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetSauter vers: