Serial translator Ou Mister Eric Clutter dit "Le chat"
Messages : 238
| Sujet: Mysterious Dim 1 Fév 2015 - 0:05 | |
| - Romajis:
Burn it like a phoenix, bleedin' fire, heat on you Speedin' wings Senkai shite nerau Born to love Emono wa yakeru jounetsu Aimin' for you Tsume wo togu
Dare da? You're hidin' Sono me no oku ni Who's inside? Kakusazu Let it out? Tenshi? Akuma? Hontou no sugata Who's that girl? Machigainaku I want you!
“Baby, we can fly” Dou iu tsumori nanda “Daydream high in the sky” Nugisutero Right now “Fakin' love ain't right?” Kakushin e to kawaru I love you!
Mystery, mystery Kimi no tegakari Kirisaku heart Misete miro Mystery, mystery Imishin na soburi Missy…Miss..iss…terious… Mysterious… Gisou suru funny smile Kikazaru your lies Sono subete uketomeru yo Tonight Arinomama wo Give it to me now!
Baby, who're you hookin' up with at the DJ booth? Spreadin' arms Karamete odoru On the break Sono te wo ubai ni hashiru Vision of love Kakenukeru
“Baby, we can fly” Dou iu tsumori nanda “Daydream high in the sky” Kocchi e oide Right now “Fakin' love ain't right?” Kakushin e to kawaru! I love you!
Mystery, mystery Kimi no tegakari Guratsuku heart Daki yoseyou Mystery, mystery Abaku itsuwari Missy…Miss..iss…terious… Mysterious… Kimagure bye-byes Utsurou your eyes Sono subete uketomeru yo Tonight Arinomama wo Give it to me now!
Atsui “So hot” Netsu wa samenai “So hot” But you fade in 'n' fade out “Fadin” Mayoi Tamerai Sono mama Come with me, girl!
Kotoba sutete Let's dance to our beats Kono mama tokete ikou In the streets
Mystery, mystery Kimi no tegakari Kirisaku heart Misete miro Mystery, mystery Imishin na soburi Missy…Miss..iss…terious… Mysterious… Gisou suru funny smile Kikazaru your lies Sono subete uketomeru yo Tonight Arinomama wo Give it to me now!
Traduction :
Brûle tel un phénix, un feu saignant, une chaleur sur ton corps. Des ailes qui volent à toute vitesse, elles tournent dans le ciel, cherchant un but. Né pour l'amour, je brûle de passion pour ma proie. Tu es mon but, j'aiguise mes griffes.
Qui est-ce ? Tu te caches au fin fond de ces yeux. Qui s'y trouve ? Ne la cache pas, laisse-la sortir ? Un ange ? Un démon ? Qui es-tu vraiment... Qui est cette fille ? J'en suis sûr, je te veux !
“Chérie, on peut voler” Qu'essaies-tu de faire ? “Rêvasse haut dans le ciel” Débarrasse-toi tout de suite de tes vêtements. “Tu simules cet amour ?” Ça devient une certitude, je t'aime !
Mystère, mystère, j'ai trouvé un indice qui me mène à toi. Essaies de me montrer ton cœur qui a été réduit en miettes. Mystère, mystère, ton comportement étrange. Miss…Miss..yss…térieuse… Mystérieuse… Un sourire étrange dissimule tes mensonges fantaisistes. J'accepterai tout ce soir. Telle que tu es, donne-toi à moi maintenant !
Chérie, avec qui es-tu dans la cabine du DJ ? Je tends les bras, on danse enlacés. Lors de la pause, je te prends la main et m'enfuis avec toi. Je traverse de cette façon une vision de l'amour.
“Chérie, on peut voler” Qu'essaies-tu de faire ? “Rêvasse haut dans le ciel” Viens par là, tout de suite. “Tu simules cet amour ?” Ça devient une certitude, je t'aime !
Mystère, mystère, j'ai trouvé un indice qui me mène à toi. J'étreindrai ce cœur hésitant. Mystère, mystère, je révèle tes mensonges. Miss…Miss..yss…térieuse… Mystérieuse… Ces au revoir inconstants disparaissent progressivement de tes yeux. J'accepterai tout ce soir. Telle que tu es, donne-toi à moi maintenant !
Sexy, « tellement sexy ». Cette chaleur ne diminuera pas, « Tellement sexy ». Mais tu apparais et disparais. “Disparaître” Le doute, l'hésitation... telle que tu es. Viens avec moi, poulette !
Oublie les mots, dansons à notre propre rythme. Allons nous ainsi dans les rues.
Mystère, mystère, j'ai trouvé un indice qui me mène à toi. Essaies de me montrer ton cœur qui a été réduit en miettes. Mystère, mystère, ton comportement étrange. Miss…Miss..yss…térieuse… Mystérieuse… Un sourire étrange dissimule tes mensonges fantaisistes. J'accepterai tout ce soir. Telle que tu es, donne-toi à moi maintenant !
Crédit : Yarukizero | |
|