Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub

Fansubs françaises de films, séries et vidéos asiatiques
 
AccueilPortailDernières imagesS'enregistrerConnexion

Portail MnD
Liste des projets terminés et futurs,
avancement des projets en cours,
retrouvez tout en un clic sur les portails !

En cas de problème de téléchargement,
merci de consulter la section "AIDE".

Portail TSnF
Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 

 Stand alone

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Serial translator
Ou Mister Eric Clutter dit "Le chat"
Ou Mister Eric Clutter dit
Serial translator


Masculin Messages : 238

Stand alone Empty
MessageSujet: Stand alone   Stand alone Icon_minitimeVen 30 Jan 2015 - 20:24

Romajis:

Traduction : 

Seul en une nuit si froide, j'ai l'impression que vais geler. 
J'entends le lendemain crier, "Je suis seul.”

Le soleil éblouissant nous regarde de haut.
Dans mon état actuel, je ne sens pas la moindre douleur. 
Je me suis même privé du droit de connaître le futur.
Je ne fais que me noyer dans le vide. 

Debout, immobile dans ce désert.
La route se poursuit indéfiniment.
Soleil, dis-moi s'il te plaît...
Pourquoi le ciel est-il si bleu ?

Levant les yeux vers ce ciel bleu j'ai crié « Je suis seul".
Je saisirai demain de mes mains.

Mon cœur a dépéri et s'est desséché car jour après jour, j'ignorais la joie juste devant moi.
Être impatient et misérable ne fait qu'empirer les choses.
Aujourd'hui à nouveau, je me suis desséché. 

Debout, immobile dans ce désert.
La route se poursuit indéfiniment.
Le soleil d'un rouge ardent tache le ciel.
Le soleil brûlant se couche.  

Seul en une nuit si froide, j'ai l'impression que vais geler. 
J'entends le lendemain crier, « Je suis seul.”

Levant les yeux vers ce ciel bleu j'ai crié "Je suis seul".
Je saisirai demain de mes mains.

Crédit : Yarukizero

PS : Song écrite et composée par MIYAVIIIIII !!! Stand alone 3406593447
Revenir en haut Aller en bas
Mimi11
Collectionneuse d'Ikemen
Collectionneuse d'Ikemen
Mimi11


Féminin Bélier Age : 45
Messages : 1235
Localisation : Sous ma couette
Humeur : Laissez-moi dormiiiiir !!!!

Stand alone Empty
MessageSujet: Re: Stand alone   Stand alone Icon_minitimeVen 30 Jan 2015 - 21:32

Merci beaucoup pour la traduction Chaton ! 13
Pour ma part, j'ado *o* re la version live !!!! 51
Ta trad me donne envie de vite aller le réchauffer !  56  
Le pôôôvre !!! Stand alone 1244444209  Le laisser seul, torse poil, comme ça... Stand alone 1919472162
Attend moi ChouPInou !! J'arrive !!!! Stand alone 1110199414


Stand alone 3133250538_1_20_G8rafAJzStand alone 1416601718-tumblr-m2n82geaiu1r552y8o1-400Stand alone 3176229667_1_8_Q2c1RHOP

Revenir en haut Aller en bas
https://mizuki-and-sorafune.forumactif.com/portal
Serial translator
Ou Mister Eric Clutter dit "Le chat"
Ou Mister Eric Clutter dit
Serial translator


Masculin Messages : 238

Stand alone Empty
MessageSujet: Re: Stand alone   Stand alone Icon_minitimeSam 31 Jan 2015 - 15:31

Et ouaiiiiiiiiiiiiis, si tu veux.

Si Kanja et Lyly savent que c'est Miyavi qui a fait cette chanson, crois tu qu'elles aimeraient l'écouter même si elles sont pas très fan de Pi ?
Revenir en haut Aller en bas
Neryia
JBoss au grand cœur tout mou
JBoss au grand cœur tout mou
Neryia


Féminin Lion Age : 48
Messages : 13676
Localisation : Eitoland
Humeur : Chat dépend des jours...

Stand alone Empty
MessageSujet: Re: Stand alone   Stand alone Icon_minitimeSam 31 Jan 2015 - 15:46

Bah moi j'ai lu Miyavi, et je suis curieuse maintenant ^_^


Stand alone Tumblr_msvx2hDUkW1qcms0po1_500

Pour rejoindre le KAF, cliquez ici Stand alone 2467503632:
Revenir en haut Aller en bas
https://mizuki-and-sorafune.forumactif.com/
Serial translator
Ou Mister Eric Clutter dit "Le chat"
Ou Mister Eric Clutter dit
Serial translator


Masculin Messages : 238

Stand alone Empty
MessageSujet: Re: Stand alone   Stand alone Icon_minitimeSam 31 Jan 2015 - 16:32

Tu peux ddl le live ici :

http://jounetsunofansub.blogspot.fr/2014/09/descarga-yamashita-tomohisa-tour-nude_28.html

Et le complément d'infos : " Stand Alone "
Lyrics by: MIYAVI, 嶋津央
Composed by: MIYAVI, THE LOWBROWS
Arranged by: MIYAVI, THE LOWBROWS
Guitar: MIYAVI
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Stand alone Empty
MessageSujet: Re: Stand alone   Stand alone Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Stand alone
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub :: QUARTIER LIBRE : EXPRIMEZ-VOUS ! :: LE PETIT MONDE D'ERIC CLUTTER :: YAMASHITA TOMOHISA-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetSauter vers: