Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub

Fansubs françaises de films, séries et vidéos asiatiques
 
AccueilPortailDernières imagesS'enregistrerConnexion

Portail MnD
Liste des projets terminés et futurs,
avancement des projets en cours,
retrouvez tout en un clic sur les portails !

En cas de problème de téléchargement,
merci de consulter la section "AIDE".

Portail TSnF
Le deal à ne pas rater :
Google Pixel 7 5G – Smartphone 6,3″ OLED FHD+ 8 Go + 128 Go
316 €
Voir le deal

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 

 [Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige)

Aller en bas 
AuteurMessage
Serial translator
Ou Mister Eric Clutter dit "Le chat"
Ou Mister Eric Clutter dit
Serial translator


Masculin Messages : 238

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) Empty
MessageSujet: [Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige)   [Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) Icon_minitimeDim 1 Fév 2015 - 15:07

GIRLFRIENDS #11

"Trouvons une signification à un acronyme (sigle que l'on prononce comme un mot ordinaire) avec des photos."


Ils ont utilisé le mot "Girlfriends" pour créer leur acronyme personnel, à chaque nouveau mot, ils ont du montrer une photo exprimant leur vie personnelle ainsi que leurs goûts.

SHIGE

GA = Gagaan !

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) A11

Je me suis rendu à un évènement tenue par le groupe d'un de mes amis durant tout le mois de Janvier. Quand je suis allé là-bas, c'était le dernier jour alors ils ont organisé un tournoi de Bingo. Je n'ai pas cessé de dire à mes amis, "Si je gagne, ce sera embarrassant ! Je n'ai pas envie !" et le dernier bingo du jeu fut... le mien ! Gagaan !! Le prix était un ticket pour un spectacle pour enfants dédicacé pour moi. Je connaissais un peu tous les membres mais j'étais vraiment désolé pour eux alors j'ai gentiment refusé. J'ai remis le prix à quelqu'un d'autre.

RU = Crier au Père Noël dans une mer bleu.

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) B11

Lors du dernier réveillon de Noël, je suis allé pêcher le Saoosame. On a eu une fête au champagne sur le bateau ! Yey yey ! Pourtant, je fus le seul à ne pas avoir réussi à en attraper un seul. Mince, c'était bientôt la fin de l'année et j'étais le seul avec qui ça n'allait pas. Je n'ai pas vraiment bien commencé la Nouvelle Année. Allez ! Père Noël !! Envois-moi un cadeau !! J'ai commencé à crier tout en pêchant. J'étais moitié-sérieux et moitié en train de plaisanter. Et en fin de compte j'ai fini par réussir à attraper quelque chose !! J'avais presque perdu à mon jour de pêche ! Bien, on dirait que je vais avoir de la chance également en 2013.

FU = Visite d'un monde depuis une petite fenêtre.

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) C11

J'attends aux feux de circulation, j'ai vu le ciel se refléter sur la vitre arrière de la voiture derrière la mienne. Ça ressemblait à un nouveau monde apparaissant devant moi. Je sais que ça arrive fréquemment mais ça me semblait très joli, pendant un instant j'ai été touché. En plus, c'est assez suspect de prendre la photo de la voiture d'une autre personne en photo surtout si le conducteur le remarque. J'ai pris rapidement cette photo et j'ai tourné vers un côté comme si je cherchais à m'enfuir. En fin de compte, j'ai fait un long détour. lol

REN = Solidarité.

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) D11

C'est photo prise pendant la coupe de foot du club. Avant le match, on a chanté "WORLD QUEST". Ce jour-là on était très uni, j'ai senti un lien puissant de solidarité entre nous. Ah, ça n'a aucun rapport avec le match mais, durant cette journée j'ai rencontré par accident un de mes vieux camarades d'école primaire, il travaillait en tant que membre du personnel au stade. On ne s'était pas revu depuis presque cinq ans. Il n'avait pas du tout changé, j'étais vraiment soulagé !  

ZU = On a adoré ça ! C'était tellement touchant !!

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) E11

Les Shime Udon que j'ai mangés avec Maruyama-kun pendant notre voyage à Kyoto. Il m'avait apporté ça au restaurant où il a l'habitude d'aller et m'a payé le repas... L'endroit était génial, si je vais à nouveau à Kyoto, je tiens absolument à y retourner ! Ces udons sont arrivés dans un gros bloc de glace. La nourriture était très bien travaillée, mes yeux aussi ont profités du repas. C'est vraiment un endroit à la mode ! Retournons à Kyoto cette année !

MARU

GA = GIRLFRIENDS

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) F11

Ma chambre d'hôtel à Hiroshima pendant les concerts. Je ne suis pas doué pour me réveiller le matin à l'hôtel, je me suis levé à moitié nu et ai ouvert les rideaux, toute la fenêtre était embuée. J'ai pensé que je pourrais m'en servir pour ce magazine alors j'ai écrit « GIRLFRIENDS » et ai pris une photo. La fenêtre était énorme, j'ai du utiliser toute ma main pour la photographier. "GIRL FRIENDS" est une chose précieuse alors j'ai pris cette photo juste pour ce magazine en pensant à Shige-chan.

RU = Regardez ça !

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) G12

J'ai pris cette photo dans le stade pour les concerts de Sendai, je tournais en kimono pour une pub de Kanjani8. Je voulais que tout le monde me voit vêtu ainsi, même mes descendants de la dix-huitième génération, alors j'ai pris cette photo du miroir entier. Le fait qu'il y ait écrit sur le panneau, « Miroir complet 18 » n'est qu'un accident ! lol A cause du miroir, j'ai appelé ça "Regardez ça !". Au fait, il y a une personne avec moi, trouvez-le sur la photo !

FU = Dans deux...

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) H11

Le tournage de "TORE !". Moi et le membre de NEWS, Koyama-kun sommes devenus des momies ! Lorsque j'ai tenté de joué seul j'ai perdu alors je voulais me venger... J'ai pensé qu'à nous deux on ferait l'affaire... En plus, Koyama-kun est un présentateur télé, je pensais qu'il devait connaître un tas de trucs... Mais il n'a pas réussi à répondre lors de son tour donc on a perdu... C'était entièrement sa faute. On a du se serrer les coudes et faisait très attention l'un à l'autre, Koyama-kun était très chaleureux.

REN = Le monde vu à travers des lentilles.

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) I11

J'ai pris cette photo lors d'une des journées de tournage de "Nakuna, Harachan !". Je me suis servi de la fonction appareil photo de mon portable, celle que j'apprécie le plus. La lumière du matin me détendait, il y avait aussi un vieillard qui pêchait, ce qui donnait une ambiance agréable. En utilisant l'objectif droit pour prendre des photos de paysages innocents et de tous les jours donne l'impression que quelque chose de mystérieux va se produire. J'ai compris cela en me servant de la fonction appareil photo de mon portable que je n'avais plus utilisé depuis longtemps. La photographie est vraiment intéressante.

ZU = Éternel orange.

[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige) J11

J'ai pris celle-ci en utilisant un réglage de mon appareil photo pour mettre en valeur la couleur orange de mon costume pour le concert. Kanjani8 est arrivé à son dixième anniversaire, on a débuté il y a huit ans. Ma couleur a toujours été l'orange, j'ai réalisé qu'en plus je possède de nombreuses choses oranges. Au début, je pensais c'était une couleur trop voyante, mais maintenant je m'y suis parfaitement habitué et mon nombre d'objets de couleur orange a augmenté. C'est ma couleur préférée, elle a été crée pour moi grâce à mon travail et aux fans. Je suis et resterai toujours orange.

Crédit : http://spilledmilk25.livejournal.com/173934.html
Revenir en haut Aller en bas
 
[Interview] GIRLFRIENDS #11 (Marushige)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Interview] GIRLFRIENDS #7 (Marushige)
» [Interview] GIRLFRIENDS #8 (Marushige)
» [Interview] GIRLFRIENDS #9 (Marushige)
» [Interview] GIRLFRIENDS #10 (Marushige)
» [Interview] GIRLFRIENDS #1 (Marushige)

Permission de ce forum:Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Mizuki no Drama & Tokio Sorafune no Fansub :: QUARTIER LIBRE : EXPRIMEZ-VOUS ! :: LE PETIT MONDE D'ERIC CLUTTER :: KANJANI8-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetSauter vers: